Pobaltí 1997

  • Vytisknout

V Litvě se stále mluví rusky. V Lotyšsko se stále ještě mluví rusky. V Estonsku se taky stále mluví rusky. V Rusku - tam se samozřejmě pořád mluví rusky. Jaký je tedy mezi těmito zeměmi, kromě jejich jmen, rozdíl? Dívám-li se na tuhle a podobné otázky s dnešní zkušeností měsíčního pobytu v Pobaltí, zdá se mi hloupá, ba až ignorantská. Před onou cestou tomu tak, přiznávám bez bázně a hany, nebylo. Co jsme zažili a o čem si přečtete?


Dozvíte se, že:

  • pobaltské země se hodně podobají zemím středoevropským
  • lidé jsou skvělí, ve všem vám vyjdou vstříc
  • ruština a Rusko mají stále velký vliv, s dobou před pádem komunismu však nesrovnatelně menší a neustále se zmenšující
  • proč už se vůbec nedivím, že Estonsko je po našem boku v první řadě čekatelů pro vstup do EU
  • Rusko je spící medvěd a asi nic s ním hned tak nehne - v Kremlu je sice Jelcin, ale v lidech jsou stále zavedeny (ostatně jako u nás) staré pořádky
  • a spoustu autentických zážitků z této, svým tragickým osudem nám tak blízké, oblasti Evropy

 

ZEMĚ Litva • Lotyšsko • Estonsko • Rusko
DÉLKA 29 dní • 2. – 30. 8. 1997
NÁKLADY 21 075 Kč
DENÍK 46 stran • stáhnout
FOTOGRAFIE 259
Joomla SEF URLs by Artio